Шарль Трене

Шарль Трене: история двух легендарных песен

Шарль Трене (Charles Trenet) - автор более тысячи песен, которые знают и любят во всем мире. Его по праву называют королем французского шансона, а еще « le Fou chantant » ("поющий безумец"). В этой статье мне хотелось бы рассказать о двух легендарных песнях Трене - "Море" и "Нежная Франция". Эти мелодии известны всем, но в чем секрет их необыкновенной власти над нашими сердцами?
Людмила Шилина

Людмила Шилина: «Нам всегда интересно, как было на самом деле»

В январе в проекте «Города и Люди» участвует воронежский писатель Людмила Шилина, автор книг для детей и взрослых («Громкая тишина», «Жизнь переменчива», «Волшебная книга», «Заяц в детстве не труслив», «След человека на Земле» и пр.). Мы побеседовали с Людмилой о судьбе и буднях творческого человека, а также об ее мемуарах «Громкая тишина (2015), написанных под псевдонимом Анна Вислоух, и рукописи книги "Помните, что все это было"... (2017). О работе писателя с историческими материалами, книгах, созданных «кровью и потом», о новом литературном жанре faction и прочем – в нашем интервью.

“Время дождя: Парижские истории”

Свершилось! Теперь вы можете приобрести электронную версию моей книги "Время дождя: Парижские истории" прямо на моем сайте, без посредников. А также узнать, где можно купить бумажную книгу.
Татьяна Злыгостева

Татьяна Злыгостева: «Заперт ли поэт в своем языке?»

Интервью с живущей в Москве поэтессой Татьяной Злыгостевой - о творчестве, о прошлом и будущем, о миссии поэта в современном мире и прочих важных вещах, которые лучше бы записать, пока они не канули в Лету.
Маленькие колдуньи

Маленькие колдуньи (фото-история)

Увлечение литературой и фотографией – две страсти, которые существуют в моей жизни параллельно и не всегда уживаются вместе. Так, когда я пишу, то перестаю снимать, и наоборот. Но иногда разбираю старые файлы и нахожу удивительные проекты и снимки, о которых давно забыла. Как например, эту красочную серию фотографий, сделанную мной еще в 2015 г. в нашем «родовом гнезде» в Fontaine Audon.
время дождя ольга де бенуа

Книга «Время дождя» – Париж в декорациях XXI века

Рецензия литературного критика Константина Гришина на мою книгу «Время дождя»: Ольга поставила себе задачу изобразить «легкий, сияющий Париж» – тот, каким он представляется молодым бездельникам, хипстерам, баловням судьбы. Ее персонажи любят жизнь, умеют радоваться ей и всё же одержимы экзистенциальным пафосом. Они то и дело говорят: «Кто мы? Зачем мы живем? Правильно ли мы это делаем?»
Блошиный рынок Сент-Уан

Владислава Колосова: “Мои любимые арт-пространства в Париже”

О любимых местах в Париже сегодня не пишет только ленивый. Ни для кого не секрет, что один и тот же город вызывает у различных его обитателей совершенно разные эмоции и ассоциации. Для кого-то Париж - это площадь Трокадеро, Елисейские Поля и бульвары, кто-то любит узкие улочки Монмартра, бары в Маре, Шатле или Бастиль. Кто-то жить не может без Оперы или Латинского Квартала... А для кого-то Париж - это маршрут от дома до работы и обратно, или же métro - boulot - dodo ("метро - работа - сон"), как любят говорить парижане. Сегодня у меня "в гостях" Владислава Колосова, парижский дизайнер интерьера и 3D-визуализатор. Она расскажет нам о своем Париже - о "местах вдохновения", любимых кафе и ресторанах, об арт-пространстве, сквотах и о том, где здесь можно купить необычные предметы для дома.
писательский блок

Как избавиться от писательского блока? Упражнение “Опытный рыболов”

Люсьен как-то сказал мне, что хорошему писателю по сути и не нужен сюжет. Любой предмет, событие, человек, животное, и даже намек на них может при желании стать книгой. Конечно же, я не могла с ним не согласиться. Ведь именно так я когда-то и начинала – посмотрю на какую-нибудь ерунду и раздую из нее целую историю...
набережная Сен Мишель

Нотр Дам, набережная Сен Мишель и книжная лавка “Шекспир и Компания”

Можно без преувеличения сказать, что набережная Сен Мишель – одно из моих любимых мест в Париже. Да, знаю, что здесь очень много народу и в солнечные воскресные дни тут просто невозможно протолкнуться. Но у меня оно связано с самыми прекрасными воспоминаниями о моих первых годах во Франции. Здесь всегда шумно и весело, много молодежи (конечно, ведь рядом — Латинский квартал с Сорбонной и другие университетами), уличные музыканты играют Боба Дилана и прочих великих американцев и даже солнце светит с особым пылом. Особенно на набережной, где можно сидеть на ступеньках и смотреть на проплывающие мимо кораблики и махать сгрудившимся на палубе туристам.
парижский Монмартр

Весна на Монмартре: сакура, виноградники и город на холме

В Париж безоговорочно пришла весна: повсюду цветут магнолии, сакура, вишневые деревья и тюльпаны. Город сияет, он похорошел, как влюбленная женщина. Хочется гулять, танцевать, валять дурака, пить вино на террасах кафе, подставив лицо солнцу, в общем наслаждаться светом и теплом, которых мы все так долго ждали... Делюсь с вами фотографиями весеннего Монмартра. Цветы, цвета и много-много радости.
Машины острова Нант

Чудеса инженерной мысли. Машины острова Нант

Если вы никогда не слышали о Машинах острова Нант (фр. Les Machines de l'île), то хочу вас поздравить: вас ждет потрясающее приключение, о котором вы могли только мечтать в детстве, когда зачитывались книгами великих путешественников или играли в компьютерные игры. Сегодня я расскажу вам о моей поездке в Нант и об одном из самых удивительных парков аттракционов во Франции (а, может, и во всем мире). Держитесь покрепче – мы отправляемся в потрясающее путешествие
ботанический сад Париж

Ода любви Парижу

Париж весной, когда радостные, только что проснувшиеся после зимы деревья тянут в яркое небо свои черные ветви. Потом они, конечно, покрываются цветами и купаются в солнце, которое согревает сердце, вселяя в него надежду на лучшее будущее и великие свершения. И ты расцветаешь вместе с городом. Иногда весной моросит освежающий дождь, которому хочется подставить свое лицо и поверить раз и навсегда, что начинается новый цикл в твоей жизни.
французские головоломки

5 французских средневековых задач и головоломок

Попробуйте разгадать французские средневековые головоломки, которые я перевела, вольно пересказала и откомментировала специально для вас. Вы наконец-то поймете, в чем заключается парадокс Маймонида, узнаете кое-что о Квазимодо, о прекрасной даме Фредегонде и ее аптекаре, ну и научитесь считать страницы древней рукописи.

Нижний колонтитул сайта